CONSTELLATION

 

 

 

 

 

 

 

 

Para reinterpretar as luzes de Natal sem recorrer aos lugares comuns associados com a festividade, decidimos multiplicar arcos de iluminação que normalmente adornam as ruas da cidade em Junho.

Esta intervenção única espalha pelos diversos níveis do jardim clássico uma difusão contínua da luz, comemorando o Advento. Materializada numa série de arcos em tubo corrugado vermelho, iluminadas por led, CONSTELLATION dança delicadamente nos jardins, conectando espaços e definindo rotas inesperadas.

O arco - um elemento primordial na arquitectura - tem a capacidade de criar espaço (sob, no interior...) e, ao mesmo tempo, de construir uma relação física entre os dois locais (entre, para...), sendo também um símbolo de ligação e unificação.

 

To reinterpretate Christmas lights without recurring to the common places associated with the festivity, we decided to multiply lighting arches that usually adorn the city streets in June.

This unique intervention spreads the many levels of the classical garden with a continuous diffusion of light, celebrating the Nativities. Materialised by a network of arches in red corrugated tube, illuminated by led, CONSTELLATION delicately dances in the gardens, connecting spaces and crafting unexpected routes. 

The arch - a primordial element in architecture - has the capacity of creating space (under, inside...), and, at the same time, building a physical relation between two places (between, to...), being also a symbol of connection and unification.

 

localização / location

Jardins do Palácio de Belém, Lisboa, Portugal

Portuguese Presidential Residence, Lisbon, Portugal

 

data / date

12/2013 - 01/2014

 

tipo / type

Encomenda

Conmission

 

cliente / client

Museu da Presidência da República

Museum of the Presidency of the Portuguese Republic

 

autores / authors

Teresa Otto, Diogo Aguiar, João Jesus

 

fotografia / photography

FG+SG